가요,외국.클래식.명상

[외국]Ca n'arrive qu'aux autres-Michel Polnareff

土譚 2006. 3. 30. 16:31
        Ca n'arrive qu'aux autres (그건 타인에게만 일어나는 일이지) La petite b'ete jouait au jardin Et j'avais sa t'ete au creux de ma main Un oiseau de plus, un oiseau de moins Tu sais, la difference c'est le chagrin Il n'y a pas eu 'ecole ce matin Il n'y aura plus d'enfance au jardin Un oiseau de plus, un oiseau de moins Tu sais, la difference c'est le chagrin La petite b'ete jouait au jardin Et j'avais sa t'ete au creux de ma main Un oiseau de toi, un oiseau de moi Venait ici manger dans notre main Ca n'arrive qu'aux autres, mais c'etait le n'otre Tu sais, la difference c'est le chagrin ** 귀여운 아이가 마당에서 놀고 있었네 그 머리에 나는 손을 얹었지 새가 또 한마리 왔네 하지만 어제보다 한 마리가 적다네 그 차이를 알 수 있을 테지 그것은 ‘슬픔’이라네 오늘 아침에 수업은 없었지 이제 아이는 마당에 없을 테지 귀여운 아이는 마당에서 놀고 있었네 매일 아침 그것은 축제와 같았네 그대의 새가, 나의 새가, 여기에 두 사람의 빵을 먹으러 와 있었네 그것은 타인에게만 생기는 일인데, 우리에게 일어난 것이라네 그 차이를 알 수 있을 테지 그것은 ‘슬픔’이라네.